"Народ мой" №23 (411) 13.12.2007

Похожи ли японцы на евреев?

     В вопросе нет ни подвоха, ни тем более иронии. Ответ ожидается серьезным и даже немного академичным. Известно, что еврейский народ в древности составляли двенадцать колен (племен), которые однажды, к своему несчастью, разделились на два царства-государства - Израиль (десять колен) и Иудею (два колена). После захвата ассирийским царем Саргоном II Израильского царства в 722 г. до н.э. все десять колен Израилевых были уведены в неизвестном направлении. Иудейское царство было завоевано гораздо позже - в 586 г. до н.э. вавилонским царем Навуходоносором II. Нынешние евреи в большинстве своем считаются потомками только тех двух колен Израилевых, которые составляли Иудейское царство. Вавилоняне, а затем и другие поработители, среди которых особенно постарались римляне, рассеяли эти два колена по всему миру.

     Так куда же все-таки подевались десять колен Израилевых? Растворились среди других народов? Вряд ли, ибо по меркам древнего мира эти колена составляли народ, настолько многочисленный, что его вполне можно сравнить с тогдашним населением Китая. Старинные сказания гласят, что уведенные поработителями израильтяне сумели вырваться из плена. Куда они ушли? Некоторые исследователи считают, что какая-то часть с боями пробивалась на север. Возможно, они частично расселились в Афганистане. Очень много в быту современных пуштунских племен напоминает быт древних израильтян. Почти не вызывает сомнения, что какая-то часть, осев в Грузии и Азербайджане образовала соответственно общины горских и грузинских евреев. В Армении большая часть израильтян смешалась с местным населением. Генеалогия ряда армянских фамилий (Абрамян, Исаакян, и другие) указывает на еврейские корни. Так, у знаменитого русского генерала от инфантерии, героя Отечественной войны 1812 г. Петра Ивановича Багратиона, грузина по национальности, в генеалогическом древе прослеживаются не только грузинские, но и армянские, а также еврейские корни.

     И все-таки большая часть историков считает, что пленные израильтяне, ведя непрерывные войны, прорвались далеко на Восток и поселились где-то за Китаем. А где именно? Неужели в Японии? "Конечно, в Японии!" - считает израильский исследователь Йосеф Эйдельберг, который занимается поиском исчезнувших десяти колен Израилевых уже много лет. О внешней непохожести еврея и японца и говорить не приходится. Средне-европейский типаж еврея, если иметь ввиду только ашкеназов - европейских евреев - трудно отличим от других европейцев. На самом деле, еврейских типажей просто нет. Ибо грузинские евреи очень похожи на грузин, бухарские - на таджиков и узбеков, горские - на азербайджанцев, черкесов и чеченцев, фалаши (эфиопские евреи) - на эфиопов, китайские (кайфынские) - естественно, на китайцев. Почему же японским евреям не быть похожими на японцев?

     Весьма показательно, что и многие японские историки полагают, что японский народ - одно из потерянных колен Израилевых. Прежде всего, они указывают на тот факт, что сами японцы не знают, откуда и когда они пришли на острова. А в "Нихунгах" - летописи японского народа от сотворения мира до конца VII века н.э. - много совпадений с историей еврейского народа со времен Исхода из Египта до раскола Израильско-Иудейского царства на два государства. За примерами далеко ходить не надо. Еврейский царь Шаул в "Нихунгах" зовется Шуи. Весьма похоже, если учесть к тому же, что буквы "л" в японском алфавите нет. Про Шуи говорится, что он был огромного роста и погиб в бою от стрелы, попавшей ему в сердце. Но то же самое можно прочесть о Шауле в еврейских источниках. Более того, Шуи, согласно "Нихунги", похоронен в местности, названной Анато. А Шаул, по Библии, похоронен в уделе колена Биньямина в месте, под названием Анатот.

     В японском храме есть Святая Святых, под названием "хундан" - Дворец Книги. Какой книги? Японцы не знают. Они даже не имеют представления, откуда взялось это название. Йосеф Эйдельберг считает, что здесь речь могла идти о свитках Торы, вывезенных в незапамятные времена из Земли Израиля и какое-то время находившихся во Дворце Книги. Во время богослужения японский жрец облачается в белый халат с кистями на концах рукавов, напоминающими еврейские "цицит". Весьма примечательно, что у японцев эти кисти называются "цуи".

     Но, вероятно, самое поразительное - это совпадения фонетическое и смысловое многих слов в иврите и древнеяпонском языках. Приведу только несколько примеров. По-еврейски "ошибка" - "мишгэ", и на древнеяпонском - "мишги". На иврите "холод" - "кор", а по-японски - "коро". На иврите "законно" - "хуки" и по-древнеяпонски "хуки".

    По-еврейски собрание "кнесет" и по-древнеяпонски очень похоже "кнеси". На иврите "гора" - "хар", по-древнеяпонски - "харо". По-древнеяпонски "трудность" - "кошу", на иврите - "коши". Таких совпадений в обоих языках множество. Хотя однозвучие ивритских и японских слов требует дальнейшего изучения. Ведь похоже или даже одинаково с ивритскими звучит немало слов слов из финского языка. Например, "молодежь" на иврите "ноар", а по-фински "ноари" - "молодой человек". "Тари" в переводе с иврита, а "туоре" в переводе с финского означает "свежий".

     Однако именно в обычаях евреев и японцев немало удивительных параллелей. Но самым необычным является "Черный день", которые японцы отмечают ежегодно 15-го числа 8-го месяца. Японские исторические хроники не зафиксировали смысла этой даты. Иными словами, японцы эту дату отмечают, но не знают, с чем она связана. Оказывается, бывает и так. А вот Йосеф Эйдельберг дает объяснение этой загадки. Он напоминает, что 15-ый день восьмого месяца - это день, когда Иеровоам, сын Набата, провозгласил создание Израильского царства. Именно в этот день древние израильтяне стали суверенной нацией. Японцы этот день отмечают. И, наверняка, неспроста. Хотя по прошествии тысячелетий трудно найти безусловные подтверждения и параллели. Тем не менее, Израилю, небольшой стране на современной карте Ближнего Востока, стране, окруженной отнюдь не дружескими государствами, 115 миллионов соплеменников подмога неплохая... Пусть даже если эти соплеменники не на Ближнем Востоке, а на Дальнем...

Захар Гельман,
Иерусалим
Сайт создан в системе uCoz