ТРО(ПАМИ) ГИЛЕЛЯ |
Карпас для американцев
Жизнь в “Гилеле” закипела и забурлила. Начался Песах, и к нам приехали американцы. Вместе с ними мы должны были проводить седеры для общины Санкт-Петербурга и других городов Северо-Запада. Они приехали на целую неделю, как говорили мы раньше, или всего на неделю, как сказали бы мы сейчас.
Казалось, еще недавно был семинар, на котором мы готовились к проведению седеров, анализировали потенциальные трудности и тренировали наш английский. Но вот уже и подошел канун праздника и мы, мучительно вспоминая все, что когда-то знали и уже забыли по-английски, мчимся в аэропорт. С опасением мы приглядывались ко всем лицам, проходившим паспортный контроль. “Только бы это были не они”, – шептались мы, косясь на подозрительную группу (как оказалось позже, оркестр ветеранов из Голландии). Наконец, на словах “а эта группа вроде ничего”, к нам подошел молодой человек, показал на нас, потом на себя и сказал: “Гилель? Джонатан”. Так и состоялось наше знакомство.
Утомленные перелетом, но не растерявшие своей энергии, ребята из Кливленда по дороге в отель успели выразить бурную радость по поводу предстоящей работы с нами, изучить программу проведения седеров, и поинтересоваться расписанием работы ночных клубов.
Дальше уследить за хронологическим порядком лавины нахлынувших событий сложно. Экскурсия, праздничный ужин в честь встречи, вот уже следующий день, мы встречаем группу из Палм Бич, еще экскурсия, тренинг в “Гилеле”… Кажется, все было так, или почти так. А потом еще праздники, встречи, ужины, дискуссии.
Для большей эффективности нас разбили на группы по четыре человека (два петербуржца, два иностранца). Каждая группа получала свой собственный маршрут, и закипала работа. Мы ходили в “теплые дома”, посещали детские сады, еврейские организации. Столько хороших слов мы услышали в адрес “Гилеля”, “Хэсэда” и нас самих, что даже устали краснеть, переводя бесчисленные комплименты на английский. Нет, кроме шуток, нам удалось принести радость не в один дом. Все вместе мы провели около тридцати седеров, а это не мало.
Нашей команде повезло особенно. Мы даже побывали в Стругах Красных. Вы когда-нибудь слышали о таком месте? Мы нет. Сначала, получив направление в этот “знаменитый” город и узнав, что остальные едут в Новгород, Выборг, Тосну и другие города со знакомыми нам названиями, мы огорчились. Однако Коля, один из руководителей проекта, отклоняя наши умилительные просьбы о смене маршрута, пообещал нам, что мы еще скажем “спасибо”. Так оно и было. Нас так радушно встречали в этом мальком городе, где вся еврейская община составляет шесть человек, что даже не хотелось его покидать. Знакомство с замечательными людьми, живущими там, затмило все тяготы псковской дороги (можете себе представить!). Безусловно, в ходе пасхального проекта у нас было множество знакомств и интересных встреч. Но эта была самой удивительной. Кроме того, мне было чрезвычайно приятно, когда обессилевшие от псковских дорог американцы, вываливаясь из минивэна, бормотали слова восторга и просили передать их благодарность Коле.
На пятый день пасхального проекта, когда мы с американцами ужинали в “Ватерлоо”, я обратила внимание, что мы забываем русские слова, называем картошку карпасом и между собой разговариваем по-английски. Привычка… Сейчас я уже постепенно отвыкаю. Картошка перестает быть карпасом, а петрушка – марором, я помню, что говорить надо по-русски, а в “Гилеле” не обязательно появляться каждый день (хотя, конечно, очень хочется)…
Понравилось ли американцам? От города они в восторге, от его еврейской жизни тоже, о ночной жизни Петербурга они (как и мы) точно сохранят яркие впечатления. Ребята утверждают, что их постигло всего одно разочарование. Объясню подробней. Все наши СМИ радостно вещали о приезде Путина в Петербург и планируемом им посещении Мариинского театра, выпавшего именно на тот день, когда мы собирались туда. Американцы, сначала заинтересованно спрашивавшие, кто такой Путин и почему мы так волнуемся, что в театр будет сложно попасть, потом тщательно разглядывали ложи в бинокли и, наконец, разочарованно вопрошали, почему российский президент вдруг передумал и отправился в другой театр.
А с моей точки зрения, у пасхального проекта есть только один недостаток. Грустно думать, что ребята, к которым мы привыкли за эту неделю, больше не приедут в Питер. Но впереди другие проекты, кто-то там сменит их, кто-то здесь – нас. Жизнь в “Гилеле” течет, как поток, без остановок, не давая никому остаться в стороне…
Марина ДРУЗЬ