Понятно, что никакого еврейского театра в столице
Российской Империи до 1917 года не было и быть не могло. Черта оседлости
проходила много южнее. И тем не менее, первой же еврейской труппе, руководимой
А.Гольдфаденом, без особого труда удалось прорваться в обе столицы. В Петербурге
труппа играла девять месяцев (с 23 июля 1881 по 25 апреля 1882 г.). Театр
пользовался успехом у зрителей, о нем довольно много писали критики. Гастролировали
в Петербурге труппы Я.Спиваковского (1905 и 1907), А.Каминского (1908 и
1909), Б.Юнгвица (1916). Однако, стационарные еврейские спектакли были
запрещены даже Еврейскому Театральному Обществу, образованному в 1916 году.
Об этом поведали "Биржевые ведомости", заметку которых перепечатали несколько
газет и театральных изданий: "В феврале текущего года группа общественных
деятелей задалась целью организовать в Петрограде первый народный театр
на началах, выработанных первым всероссийским съездом (национальных театров,
проходившем в Москве с 25 декабря 1915 по 5 января 1916 г. – Е.Б.).
Названная группа деятелей в течение шести
месяцев успела подготовить необходимый репертуар, собрать приличный состав
исполнителей и добыть необходимые денежные средства. В июле же были заказаны
декорации и снято помещение. Ходатайство о соответствующем разрешении взял
на себя председатель комитета по организации народных театров в России
А.Н.Кремлев. Последний вошел с соответствующим представлением в петроградское
градоначальство. Однако, 20-го августа, за десять дней до начала сезона,
сделалось известным, что ходатайство градоначальником отклонено на том
основании, что спектакли предположено ставить на еврейском языке. Не помогло
при этом указание на то, что в течение последних трех месяцев градоначальником
было утверждено два устава – еврейских Литературно-художественного и Театрального
обществ, в силу которых названным обществам разрешается ставить спектакли
на еврейском языке. Таким образом культурное начинание, преследующее чисто
просветительные и художественные цели, поглотившие много труда и средств,
заглохло по непонятной причине".
Февральская революция навсегда отменила черту
оседлости. И вскоре в повременных изданиях стали появляться анонсы различных
еврейских спектаклей. "В воскресенье, 3 марта, в театре "Комедия и Драма"
(Моховая, 33) состоится спектакль на еврейском языке под управлением артиста
Д.С.Штейтельмана и под главным режиссерством известного артиста из Лондона
Симар-Гасси, – сообщала "Вечерняя Звезда". – Представлено будет "Герцеле
Меюхес". Единственно известной из перечисленного была старая пьеса М.Рихтера.
Имена руководителя труппы и ее режиссера ни до, ни после мне, по крайней
мере, никогда не попадались. Другая газета – "Жизнь искусства" – сообщала,
что "в Петрограде учреждается еврейский рабочий театр. Репертуар нового
театра будет состоять из произведений пролетарских авторов, равно и исполнители
будут вербоваться из рабочей среды". Но то ли не нашлось таких авторов,
то ли не сумели "навербовать" труппу, прродолжения не последовало.
А в апреле 1918-го петроградская сионистская
организация устроила Палестинскую неделю, в заключительном концерте которой
пел великий Федор Иванович Шаляпин. Он "был в голосе, – писали тогда "Последние
вечерние новости.., – пел на древнееврейском языке и жаргоне.., и таким
образом оказался не только новым источником для эстетического наслаждения,
но вместе с тем большим козырем для укрепления сионистских тенденций...
"Ода в память Переца" Розовского написана
весьма своеобразно. Лишены обычной, восточной трафаретности фортепианные
вещицы Мильнеpa. Много настроения в псалме Гуровнча. Творчество Ю.Энгеля
было представлено чрезвычайно удачно подобранной песней на слова Фруга.
Еe рефрен: "Через бездну мук, через цепь невзгод смелей, седой старик-народ,
вперед, вперед" вызвал вполне естественный энтузиазм сионистской публики,
не говоря уже о том, что исполнителем этой песни был Шаляпин".
Концерт выручил 50000 рублей, из них 5 тысяч
были получены за статуэтки Шаляпина работы И.Я. Гинцбурга, проданные на
аукционе после концерта.
14 февраля в театре "Комедия и Драма" спектаклем
"Сиротка Хася" Я.Гордина начала выступления еврейская труппа, образованная
провинциальным актером и режиссером В.0.Саркановым. "Возрождение еврейской
сцены, – это давнишняя мечта еврейской интеллигенции, – писала газета "Вечер
Петрограда". – Сейчас в Петрограде группой профессиональных артистов и
интеллигентной молодежи создается еврейский художественный театр. На этот
раз затея подкреплена и материальными средствами, а главное – есть искренная
готовность служить с подмостков интересам еврейского искусства... Репертуар
– исключительно пьесы переводной и еврейской классической литературы. В
труппе лучшие силы еврейской сцены и много артистов русской сцены. Особое
внимание будет обращено на художественность постановок". Среди актеров,
перешедших на еврейскую сцену, лишь Сара Нольден, примадонна петроградской
оперетты Аркадьева, Арнольд Розгрин и И.З.Шульгин; еврейские актеры, но
отнюдь не "лучшие силы", Анатолий Шульман и Соломон Наумов, впоследствии
встречающиеся в последующих петроградских труппах; и совсем неизвестные
– Я.Лагер, С.Гольдштейн, Бар-Бой, Гусинов, Кравцевич, Пинскер, Адлер, Вайнер,
Эрдинская и др. Режиссеры – И.Шульгин и В.Сарканов.
После "Сиротки Хаси" последовали "Дер идишер
кениг Лир" Гордина же (23.2), "Мендель Шнеерсон" Ю.Юлина (15.3), оперетта
Г.Майзеля "Семке Лец" с Розгрином в заглавной роли (6.4). 27 апреля некоторые
артисты труппы участвовали в юбилейном спектакле "Колдунья" А.Гольдфадена,
посвященном 10-летию сценической деятельности С.А.Мельникова, который (один
из немногих) периодически показывал полулюбительские еврейские спектакли
в Петербурге. "Главная роль Миреле находилась в руках Сары Нольден, – писал
рецензент "Новых ведомостей" Д. – Она прекрасно провела свою роль, обнаружив
драматическую жилку, конечно, и вокальная сторона роли находилась на должной
высоте. Типичной мачехой была Витонеску. Выдержанный образ бабы Яхны дал
г-н Мельников. Хорошо подыгрывали г. Шульман (Маркус) и Наумов (Эльюким).
Слабее был г-н Двинский в роли Гоцмаха. Большой голос обнаружил г-н Baйсбург
в роли мясника. В качестве режиссера дебютировал опереточный простак г-н
Шульгин; он отлично справился со своей задачей... Дирижировал г-н Сольщанский..."
С 25 мая труппа перешла в Литейный театр,
где спектакли открылись "Янкелем Кузнецом" Д.Пинского. Постановка Шульгина,
который выступил в в заглавной роли. Тамару сыграла Нольден, Арна – Сарканов,
Ривку – Эрдинская. 1 июня сыграли премьеру пьесы молодого драматурга Давида
Шапиро "Семейство Нагорского", рассказывающей о вечной проблеме распада
семьи, об антагонизме "отцов и детей". Отца семейства исполнял Сарканов,
его сына – Гусинов, его дочери Элен – Нольден, Маргариты Грандэ – Эрдинская.
"Общее впечатление от спектакля далеко не в пользу театра, который хотелось
бы видеть в роли рассадника серьезного еврейского театрального искусства",
– приходил к выводу рецензент Д.Арбатов.
Однако, 18 июня театр показал "Миниатюры"
Д.Шапиро ("Оскорбленные души", "Кто виноват?" и "Ди Гафтейро"). "Бессодержательный
диалог художника и слепого музыканта в первой миниатюре довольно растянут,
– писал один из рецензентов... – Вторая миниатюра "Кто виноват?" представляет
собой драматический скетч с не лишенной оригинальности архитектоникой и
обнаруживает в авторе некоторую драматическую жилку... Эта вещица была
разыграна с грехом пополам. Зато с большим удовольствием смотрится "Ди
гафтойро". Это – милая безделушка, в которой есть подлинный еврейский элемент.
И в сценическом отношении эта вещь хорошо сделана. Пьеса была разыграна
в соответствующих водевильных тонах. Пальма первенства принадлежит г. Шульгину,
который метко изобразил неудачливого жениха, которому с трудом даются замысловатые
мелодии сложной "Гафтойро". Хорош был также н г. Гусинов, портной, если
бы не его излишняя утрировка. Недурны г-жа Кравцевич, Сара Нольден и Штейман.
Удачно справился с своей ролью и малолетний Миша Шульгин, изображавший
одного из "вундеркиндов-шалунов".
6 июня сыграли еще одну премьеру – "Бог мести"
Шолома Аша (Шепшович – Сарканов, Ривкеле – Гольдштейн, Манька – Эрдинская,
Гиндель – Нольден, Шлойме – Гусинов), с которым труппа не справилась. Неоднозначную
реакцию публики и критиков вызвал бенефис Сарканова, выбравшего "Уриэля
Акосту" К. Гуцкова (15.6). В спектакле участвовал хор еврейской синагоги.
Однако Д.Арбатов посчитал, что "грехи режиссуры вполне искупили бенефициант"
– "несомненно одаренный артист, вдумчивый, серьезно относящийся к задачам
еврейской сцены" в заглавной роли, "и г-жа Эрдинская" в роли Эсфири. Де-Сильву
сыграл Шульман, бен-Акибу – Пинскер, режиссировал спектакль Шульгин. На
критика и в "общем спектакль, оставил отрадное впечатление и явился бенефисом
не только г-на Сарканова, но и театра. Переполнившая театр публика оценила
представление, и после каждого акта аплодисменты переходили в овацию".
Не столь оптимистично был настроен другой
рецензент – М.Двинский. Подводя итоги работы театра, он писал, что "кратковременность
сезона" явилась лишь "своего рода опытом акклиматизации в Петрограде еврейского
театра", что "трудно понять на каком основании театр этот присвоил себе
название х у д о ж е с т в е н н о г о", тем более, что и "репертуар составляли
без системы. Правда, "Фамилия Нагорских" Д.Шапиро, "Бог мести", "Янкель
дер шмидт" прошли боле или менее сносно.., но самым трагикомическим моментом
в деятельности этого театра следует считать "Уриэля Акосту"... Было убого
и жалко... Неудивительно, что сезон закончился даже со скандалом. Вчерашний
последний спектакль был отменен, а публике возвращены деньги".
Установить, как было на самом деле или хотя
бы придти к каким-либо выводам теперь, из-за отсутствия описаний самих
спектаклей, невозможно. Не было у театра и второго сезона. Труппа распалась.
Почти одновременно в Петрограде рождался другой
еврейский театр, ставивший перед собой ту же цель: "составить новый этап
в истории развития еврейского театра", создав для этого "свою собственную
студию для подготовки кадров артистов своего театра", – будущий ГОСЕТ.